1999 januárban - zöldmezős beruházásként - Balatonalmádi határában, a festői szépségű Vödörvölgyben indítottuk el bérszeszfőzdénket a környező és távolabbi lakosság legnagyobb megelégedésére. Küldetésünknek tekintjük a Magyarországon kialakult több száz éves kisüsti pálinkafőzés hagyományainak őrzését, - de nem utasítjuk el a korszerű szerkezeti anyagok, a műszerezés kínálta előnyöket -. Fatüzelésű rézüstökben, kétszeres lepárlással - saválló hűtőket és tárolótartályokat alkalmazva - állítjuk elő az 50%-os `kisüstit`. A vásárlók igényeinek megfelelően 2008. évtől 42%-os pálinkákat is forgalmazunk.
1999 januárban - zöldmezős beruházásként - Balatonalmádi határában, a festői szépségű Vödörvölgyben indítottuk el bérszeszfőzdénket a környező és távolabbi lakosság legnagyobb megelégedésére. Küldetésünknek tekintjük a Magyarországon kialakult több száz éves kisüsti pálinkafőzés hagyományainak őrzését, - de nem utasítjuk el a korszerű szerkezeti anyagok, a műszerezés kínálta előnyöket -. Fatüzelésű rézüstökben, kétszeres lepárlással - saválló hűtőket és tárolótartályokat alkalmazva - állítjuk elő az 50%-os `kisüstit`. A vásárlók igényeinek megfelelően 2008. évtől 42%-os pálinkákat is forgalmazunk.
1999 januárban - zöldmezős beruházásként - Balatonalmádi határában, a festői szépségű Vödörvölgyben indítottuk el bérszeszfőzdénket a környező és távolabbi lakosság legnagyobb megelégedésére. Küldetésünknek tekintjük a Magyarországon kialakult több száz éves kisüsti pálinkafőzés hagyományainak őrzését, - de nem utasítjuk el a korszerű szerkezeti anyagok, a műszerezés kínálta előnyöket -. Fatüzelésű rézüstökben, kétszeres lepárlással - saválló hűtőket és tárolótartályokat alkalmazva - állítjuk elő az 50%-os `kisüstit`. A vásárlók igényeinek megfelelően 2008. évtől 42%-os pálinkákat is forgalmazunk.
Falusi Patika Tisza-Tó Vendégház és Látvány Pálinkafőzde Tiszaszőlősön, a Tisza-Tónál. A Tisza -Tó Vendégház egy 1850-es évek közepén épült módos parasztházban került kialakításra. A teljes körű felújítás során mindvégig arra törekedtünk, hogy megőrizzük korhű hangulatát, ötvözve a mai kor kényelmi követelményeivel.
Falusi Patika Tisza-Tó Vendégház és Látvány Pálinkafőzde Tiszaszőlősön, a Tisza-Tónál. A Tisza -Tó Vendégház egy 1850-es évek közepén épült módos parasztházban került kialakításra. A teljes körű felújítás során mindvégig arra törekedtünk, hogy megőrizzük korhű hangulatát, ötvözve a mai kor kényelmi követelményeivel.
Falusi Patika Tisza-Tó Vendégház és Látvány Pálinkafőzde Tiszaszőlősön, a Tisza-Tónál. A Tisza -Tó Vendégház egy 1850-es évek közepén épült módos parasztházban került kialakításra. A teljes körű felújítás során mindvégig arra törekedtünk, hogy megőrizzük korhű hangulatát, ötvözve a mai kor kényelmi követelményeivel.
Az első gyulai pálinkafőzdét Harruckern János György alapította meg 1731-ben. Az általa elindított, közel 300 éves hagyomány folytatója a Gyulai Pálinka Manufaktúra. Illatos, ízes gyümölcsökből főzik tiszta, finom, 100%-os párlataikat, melyeknek, 20 - 22 °C fokon kóstolva, minden egyes cseppjében ott érezhető a gyümölcs bársonyos lelke.
Az első gyulai pálinkafőzdét Harruckern János György alapította meg 1731-ben. Az általa elindított, közel 300 éves hagyomány folytatója a Gyulai Pálinka Manufaktúra. Illatos, ízes gyümölcsökből főzik tiszta, finom, 100%-os párlataikat, melyeknek, 20 - 22 °C fokon kóstolva, minden egyes cseppjében ott érezhető a gyümölcs bársonyos lelke.
Az első gyulai pálinkafőzdét Harruckern János György alapította meg 1731-ben. Az általa elindított, közel 300 éves hagyomány folytatója a Gyulai Pálinka Manufaktúra. Illatos, ízes gyümölcsökből főzik tiszta, finom, 100%-os párlataikat, melyeknek, 20 - 22 °C fokon kóstolva, minden egyes cseppjében ott érezhető a gyümölcs bársonyos lelke.
Főzdénkben a hagyomány és a technológia kéz a kézben jár. Kisüsti, valamint egymenetes, cefreporlasztással erősített lepárlási eljárást is alkalmazunk pálinkáink készítésénél. Semmit nem bízunk a véletlenre, irányított erjesztést alkalmazunk fajélesztők segítségével, a frakció elválasztás pedig mintavételi csap használatával történik. Diplomás főzőmestereink tapasztalata, tudása, garancia a minőségre!
Főzdénkben a hagyomány és a technológia kéz a kézben jár. Kisüsti, valamint egymenetes, cefreporlasztással erősített lepárlási eljárást is alkalmazunk pálinkáink készítésénél. Semmit nem bízunk a véletlenre, irányított erjesztést alkalmazunk fajélesztők segítségével, a frakció elválasztás pedig mintavételi csap használatával történik. Diplomás főzőmestereink tapasztalata, tudása, garancia a minőségre!
Főzdénkben a hagyomány és a technológia kéz a kézben jár. Kisüsti, valamint egymenetes, cefreporlasztással erősített lepárlási eljárást is alkalmazunk pálinkáink készítésénél. Semmit nem bízunk a véletlenre, irányított erjesztést alkalmazunk fajélesztők segítségével, a frakció elválasztás pedig mintavételi csap használatával történik. Diplomás főzőmestereink tapasztalata, tudása, garancia a minőségre!
A Lakatos család több mint ötven éve főzi hagyományos módon, kétszeres lepárlással a kisüsti pálinkát. A madarasi pálinkafőzde elkötelezett híve a kiváló minőségű pálinka gyártásának, ami az elmúlt 4 év országos versenyein is megmutatkozott, ahol 16 bronz, 13 ezüst, 9 arany és 3 champion díjat szerzett. A Madarasi Pálinkaház barackpálinkája és meggypálinkája elnyerte a kiváló magyar élelmiszer címet 2010. decemberében.
A Lakatos család több mint ötven éve főzi hagyományos módon, kétszeres lepárlással a kisüsti pálinkát. A madarasi pálinkafőzde elkötelezett híve a kiváló minőségű pálinka gyártásának, ami az elmúlt 4 év országos versenyein is megmutatkozott, ahol 16 bronz, 13 ezüst, 9 arany és 3 champion díjat szerzett. A Madarasi Pálinkaház barackpálinkája és meggypálinkája elnyerte a kiváló magyar élelmiszer címet 2010. decemberében.
A Lakatos család több mint ötven éve főzi hagyományos módon, kétszeres lepárlással a kisüsti pálinkát. A madarasi pálinkafőzde elkötelezett híve a kiváló minőségű pálinka gyártásának, ami az elmúlt 4 év országos versenyein is megmutatkozott, ahol 16 bronz, 13 ezüst, 9 arany és 3 champion díjat szerzett. A Madarasi Pálinkaház barackpálinkája és meggypálinkája elnyerte a kiváló magyar élelmiszer címet 2010. decemberében.
A pálinkafőzés titka a jó alapanyag a technológiának csupán az a szerepe, hogy a gyümölcs értékeit átmentse a pálinkába - vallják a Pajor Pálinka szakemberei. Ezt az alapelvet tartották szem előtt, amikor 2007-ben megépítették a pálinkafőzdét. Megfelelő gyümölcskiválasztás és erjesztés, korrekt technológia és kellő idejű pihentetés mellett a gyümölcs minden értékét megmutatja a karakteres, erőtől duzzadó pálinka.
A pálinkafőzés titka a jó alapanyag a technológiának csupán az a szerepe, hogy a gyümölcs értékeit átmentse a pálinkába - vallják a Pajor Pálinka szakemberei. Ezt az alapelvet tartották szem előtt, amikor 2007-ben megépítették a pálinkafőzdét. Megfelelő gyümölcskiválasztás és erjesztés, korrekt technológia és kellő idejű pihentetés mellett a gyümölcs minden értékét megmutatja a karakteres, erőtől duzzadó pálinka.
A pálinkafőzés titka a jó alapanyag a technológiának csupán az a szerepe, hogy a gyümölcs értékeit átmentse a pálinkába - vallják a Pajor Pálinka szakemberei. Ezt az alapelvet tartották szem előtt, amikor 2007-ben megépítették a pálinkafőzdét. Megfelelő gyümölcskiválasztás és erjesztés, korrekt technológia és kellő idejű pihentetés mellett a gyümölcs minden értékét megmutatja a karakteres, erőtől duzzadó pálinka.
Pálinkafőzőnk nagy bérfőzési hagyományokkal rendelkezik, hosszú évek óta készítjük régiónk pálinkáit, elsősorban a hagyományosan termő gyümölcseinkből az almából, szilvából. Egyik célunk régiónk kiemelkedő termékét a Szabolcsi Almapálinka legszebbjeit készíteni, a fogyasztókkal megszerettetni a tuzséri almából készült termékeket Kóstolóházunkban és a pálinka főzdében tematikus kóstolókon vehetnek részt vendégeink. A kóstolóházban már szállással is várjuk az érdeklődőket.
Pálinkafőzőnk nagy bérfőzési hagyományokkal rendelkezik, hosszú évek óta készítjük régiónk pálinkáit, elsősorban a hagyományosan termő gyümölcseinkből az almából, szilvából. Egyik célunk régiónk kiemelkedő termékét a Szabolcsi Almapálinka legszebbjeit készíteni, a fogyasztókkal megszerettetni a tuzséri almából készült termékeket Kóstolóházunkban és a pálinka főzdében tematikus kóstolókon vehetnek részt vendégeink. A kóstolóházban már szállással is várjuk az érdeklődőket.
Pálinkafőzőnk nagy bérfőzési hagyományokkal rendelkezik, hosszú évek óta készítjük régiónk pálinkáit, elsősorban a hagyományosan termő gyümölcseinkből az almából, szilvából. Egyik célunk régiónk kiemelkedő termékét a Szabolcsi Almapálinka legszebbjeit készíteni, a fogyasztókkal megszerettetni a tuzséri almából készült termékeket Kóstolóházunkban és a pálinka főzdében tematikus kóstolókon vehetnek részt vendégeink. A kóstolóházban már szállással is várjuk az érdeklődőket.