Irányítószám: 6800 Hódmezővásárhely (46.428138733, 20.332946777)
Hódmezővásárhely megyei jogú város, Csongrád megye második legnagyobb népességű városa a Tiszántúlon. Az Alföld délkeleti részén, Szegedtől 25 km-re található. A Dél-Alföld régiójának jelentős oktatási, gazdasági, kulturális és művészeti centruma.
Babérliget mottója a lovaink és lovasaink tökéletes életterének, harmóniájának kialakítása, a béke és boldogság kis szigetének megteremtése. A szalmabálák tetején játszó gyereksereg, a nyári sütögetések, az esti táncok hangulata a téli hideg napokon is átmelengetnek bennünket. Sok minden van, amit üzenni, adni szeretnék az embereknek, gyerekeknek, ló- és természetkedvelőknek. Vágyam, hogy bárki akinek kedve van a szabadban jó levegőn eltölteni egy órát, fél napot, lovakat csodálva, kikapcsolódva, az megtehesse anyagi lehetőségeitől függetlenül.
Babérliget mottója a lovaink és lovasaink tökéletes életterének, harmóniájának kialakítása, a béke és boldogság kis szigetének megteremtése. A szalmabálák tetején játszó gyereksereg, a nyári sütögetések, az esti táncok hangulata a téli hideg napokon is átmelengetnek bennünket. Sok minden van, amit üzenni, adni szeretnék az embereknek, gyerekeknek, ló- és természetkedvelőknek. Vágyam, hogy bárki akinek kedve van a szabadban jó levegőn eltölteni egy órát, fél napot, lovakat csodálva, kikapcsolódva, az megtehesse anyagi lehetőségeitől függetlenül.
Babérliget mottója a lovaink és lovasaink tökéletes életterének, harmóniájának kialakítása, a béke és boldogság kis szigetének megteremtése. A szalmabálák tetején játszó gyereksereg, a nyári sütögetések, az esti táncok hangulata a téli hideg napokon is átmelengetnek bennünket. Sok minden van, amit üzenni, adni szeretnék az embereknek, gyerekeknek, ló- és természetkedvelőknek. Vágyam, hogy bárki akinek kedve van a szabadban jó levegőn eltölteni egy órát, fél napot, lovakat csodálva, kikapcsolódva, az megtehesse anyagi lehetőségeitől függetlenül.
A Bagolyvár Étteremben a századforduló bútorai, tárgyai polgári otthon hangulatát árasztják. Nyáron akár a borpincét idéző flasztertéglás kerthelyiségben, zordabb időkben akár az étteremben nyílik alkalom hosszú ebédelésre, vacsorázásra a kitűnően képzett személyzet diszkrét előzékenységével kísérve. A tűzhelyen rég elfelejtett ízek kelnek életre.
A Bagolyvár Étteremben a századforduló bútorai, tárgyai polgári otthon hangulatát árasztják. Nyáron akár a borpincét idéző flasztertéglás kerthelyiségben, zordabb időkben akár az étteremben nyílik alkalom hosszú ebédelésre, vacsorázásra a kitűnően képzett személyzet diszkrét előzékenységével kísérve. A tűzhelyen rég elfelejtett ízek kelnek életre.
A Bagolyvár Étteremben a századforduló bútorai, tárgyai polgári otthon hangulatát árasztják. Nyáron akár a borpincét idéző flasztertéglás kerthelyiségben, zordabb időkben akár az étteremben nyílik alkalom hosszú ebédelésre, vacsorázásra a kitűnően képzett személyzet diszkrét előzékenységével kísérve. A tűzhelyen rég elfelejtett ízek kelnek életre.
A kézműves családi borászat a Csongrád és Bokros határában lévő szőlőültetvényeken gazdálkodik. Jelenlegi fajtáink: Kékfrankos, Zweigelt, Cabernet Franc, Kadarka, Kövidinka, Pölöskei muskotály. A szőlőt Hódmezővásárhelyen dolgozzuk fel és itt tároljuk a bort, a tájegységre jellemző pinceszobában, melyet egy 150 éves vályogházban alakítottunk ki. Berendeztünk itt egy kóstolóhelységet is, ahová nagy szeretettel várjuk borkóstolásra, akár céges vagy családi rendezvények lebonyolításával egybekötve. Általában péntek és szombat este lehet bejelentkezni bórkóstolóra és max. 20 főt tudok vendégül látni. Újdonság, hogy Szegeden az Egyetem utcában egy látványpincét alakítottunk ki, ahol borkóstolókat 30-40 főig vállalunk.
A kézműves családi borászat a Csongrád és Bokros határában lévő szőlőültetvényeken gazdálkodik. Jelenlegi fajtáink: Kékfrankos, Zweigelt, Cabernet Franc, Kadarka, Kövidinka, Pölöskei muskotály. A szőlőt Hódmezővásárhelyen dolgozzuk fel és itt tároljuk a bort, a tájegységre jellemző pinceszobában, melyet egy 150 éves vályogházban alakítottunk ki. Berendeztünk itt egy kóstolóhelységet is, ahová nagy szeretettel várjuk borkóstolásra, akár céges vagy családi rendezvények lebonyolításával egybekötve. Általában péntek és szombat este lehet bejelentkezni bórkóstolóra és max. 20 főt tudok vendégül látni. Újdonság, hogy Szegeden az Egyetem utcában egy látványpincét alakítottunk ki, ahol borkóstolókat 30-40 főig vállalunk.
A kézműves családi borászat a Csongrád és Bokros határában lévő szőlőültetvényeken gazdálkodik. Jelenlegi fajtáink: Kékfrankos, Zweigelt, Cabernet Franc, Kadarka, Kövidinka, Pölöskei muskotály. A szőlőt Hódmezővásárhelyen dolgozzuk fel és itt tároljuk a bort, a tájegységre jellemző pinceszobában, melyet egy 150 éves vályogházban alakítottunk ki. Berendeztünk itt egy kóstolóhelységet is, ahová nagy szeretettel várjuk borkóstolásra, akár céges vagy családi rendezvények lebonyolításával egybekötve. Általában péntek és szombat este lehet bejelentkezni bórkóstolóra és max. 20 főt tudok vendégül látni. Újdonság, hogy Szegeden az Egyetem utcában egy látványpincét alakítottunk ki, ahol borkóstolókat 30-40 főig vállalunk.
A Bandula Kisvendéglő kisvárosi környezetben lévő családias vendéglő. Gyors és készséges személyzet, figyelemre méltó borlap fogadja a betérőt a Bandula Kisvendéglőben Hódmezővásárhelyen. Specialitásaik a köcsögleves, a hatalmas, fokhagymás olajban pácolt bécsi szelet, a nagymamánk vasárnapi asztaláról ismert rántott csirkecombfilé vagy akár a kishomoki saláta.
A Bandula Kisvendéglő kisvárosi környezetben lévő családias vendéglő. Gyors és készséges személyzet, figyelemre méltó borlap fogadja a betérőt a Bandula Kisvendéglőben Hódmezővásárhelyen. Specialitásaik a köcsögleves, a hatalmas, fokhagymás olajban pácolt bécsi szelet, a nagymamánk vasárnapi asztaláról ismert rántott csirkecombfilé vagy akár a kishomoki saláta.
A Bandula Kisvendéglő kisvárosi környezetben lévő családias vendéglő. Gyors és készséges személyzet, figyelemre méltó borlap fogadja a betérőt a Bandula Kisvendéglőben Hódmezővásárhelyen. Specialitásaik a köcsögleves, a hatalmas, fokhagymás olajban pácolt bécsi szelet, a nagymamánk vasárnapi asztaláról ismert rántott csirkecombfilé vagy akár a kishomoki saláta.
Ambrus Sándor - Magyar Kézműves Remek díjas - fazekas népi iparművész kiállító- és bemutatóterme Hódmezővásárhely központjában található, ahol a látogatóknak bemutató korongozáson vehetnek részt, s emellett megismerkedhetnek a hódmezővásárhelyi fazekasság történetével is. Az érdeklődő látogató korongozhat, festhet, agyagot gyúrhat.
Ambrus Sándor - Magyar Kézműves Remek díjas - fazekas népi iparművész kiállító- és bemutatóterme Hódmezővásárhely központjában található, ahol a látogatóknak bemutató korongozáson vehetnek részt, s emellett megismerkedhetnek a hódmezővásárhelyi fazekasság történetével is. Az érdeklődő látogató korongozhat, festhet, agyagot gyúrhat.
Ambrus Sándor - Magyar Kézműves Remek díjas - fazekas népi iparművész kiállító- és bemutatóterme Hódmezővásárhely központjában található, ahol a látogatóknak bemutató korongozáson vehetnek részt, s emellett megismerkedhetnek a hódmezővásárhelyi fazekasság történetével is. Az érdeklődő látogató korongozhat, festhet, agyagot gyúrhat.
A 2012-ben megújult Tornyai János Kulturális Városnegyed alapjaiban formálta át a város megjelenését, és fogalmazta újra a város és a térség kulturális életét a hódmezővásárhelyi polgárok elvárásaihoz igazodó szórakozási lehetőségek megteremtésével. A Bessenyei Ferenc Művelődési Központ is – az Agóra pályázat keretében megvalósuló technikai és építészeti átalakításnak köszönhetően – a 21. század elvárásaihoz igazodó intézménnyé vált, mely a mai napig a városvezető, és az igényes, minőségi kultúra biztosításának egyik fő helyszíne.
A 2012-ben megújult Tornyai János Kulturális Városnegyed alapjaiban formálta át a város megjelenését, és fogalmazta újra a város és a térség kulturális életét a hódmezővásárhelyi polgárok elvárásaihoz igazodó szórakozási lehetőségek megteremtésével. A Bessenyei Ferenc Művelődési Központ is – az Agóra pályázat keretében megvalósuló technikai és építészeti átalakításnak köszönhetően – a 21. század elvárásaihoz igazodó intézménnyé vált, mely a mai napig a városvezető, és az igényes, minőségi kultúra biztosításának egyik fő helyszíne.
A 2012-ben megújult Tornyai János Kulturális Városnegyed alapjaiban formálta át a város megjelenését, és fogalmazta újra a város és a térség kulturális életét a hódmezővásárhelyi polgárok elvárásaihoz igazodó szórakozási lehetőségek megteremtésével. A Bessenyei Ferenc Művelődési Központ is – az Agóra pályázat keretében megvalósuló technikai és építészeti átalakításnak köszönhetően – a 21. század elvárásaihoz igazodó intézménnyé vált, mely a mai napig a városvezető, és az igényes, minőségi kultúra biztosításának egyik fő helyszíne.
A Fazekasház a csúcsi városrész mestereinek állít emléket, akik – ahogy berendezés is jelzi – a 20. század elején a város fazekasai között is legszegényebbeknek számítottak. A csúcsi rész mestereinek kerámiája eltér az újvárosi és tabáni fazekasok munkáitól. Jellemző volt rájuk a fehér alapon, kobaltkék mázas díszítés, amely az 1860-as évektől vált népszerűvé. A fehér alap miatt nevezték a csúcsiakat fehéredényösöknek vagy porcolányosoknak. Edényeik vékonyabbak, finomabbak voltak s a kobaltkék máz miatt drágábbak is, mint a másik két városrészben készült kerámiák. Jellegzetes edényük a formástál amely nem korongon készült, hanem formában.
A Fazekasház a csúcsi városrész mestereinek állít emléket, akik – ahogy berendezés is jelzi – a 20. század elején a város fazekasai között is legszegényebbeknek számítottak. A csúcsi rész mestereinek kerámiája eltér az újvárosi és tabáni fazekasok munkáitól. Jellemző volt rájuk a fehér alapon, kobaltkék mázas díszítés, amely az 1860-as évektől vált népszerűvé. A fehér alap miatt nevezték a csúcsiakat fehéredényösöknek vagy porcolányosoknak. Edényeik vékonyabbak, finomabbak voltak s a kobaltkék máz miatt drágábbak is, mint a másik két városrészben készült kerámiák. Jellegzetes edényük a formástál amely nem korongon készült, hanem formában.
A Fazekasház a csúcsi városrész mestereinek állít emléket, akik – ahogy berendezés is jelzi – a 20. század elején a város fazekasai között is legszegényebbeknek számítottak. A csúcsi rész mestereinek kerámiája eltér az újvárosi és tabáni fazekasok munkáitól. Jellemző volt rájuk a fehér alapon, kobaltkék mázas díszítés, amely az 1860-as évektől vált népszerűvé. A fehér alap miatt nevezték a csúcsiakat fehéredényösöknek vagy porcolányosoknak. Edényeik vékonyabbak, finomabbak voltak s a kobaltkék máz miatt drágábbak is, mint a másik két városrészben készült kerámiák. Jellegzetes edényük a formástál amely nem korongon készült, hanem formában.
A Dél-Alföldi Lovasudvar a színvonalas szolgáltatásokat igénylő lótulajdonosokat és lovasokat várja egyéni, futószáras és lovastornás edzésekre. Lovardánk fedett pályával is rendelkezik, így a rossz idő sem jelent akadályt. A lovardától 5 km-re a Tisza töltése remek lehetőséget nyújt a tereplovaglásra. Tapasztalt oktatóink a teljesen kezdő szinttől a versenyszintig várják a lovasokat. A nyári szünidőben több alkalommal szervezünk lovastábort. Lovardánk remek lehetőséget biztosít a kikapcsolódásra és a szabadidő aktív eltöltésére.
A Dél-Alföldi Lovasudvar a színvonalas szolgáltatásokat igénylő lótulajdonosokat és lovasokat várja egyéni, futószáras és lovastornás edzésekre. Lovardánk fedett pályával is rendelkezik, így a rossz idő sem jelent akadályt. A lovardától 5 km-re a Tisza töltése remek lehetőséget nyújt a tereplovaglásra. Tapasztalt oktatóink a teljesen kezdő szinttől a versenyszintig várják a lovasokat. A nyári szünidőben több alkalommal szervezünk lovastábort. Lovardánk remek lehetőséget biztosít a kikapcsolódásra és a szabadidő aktív eltöltésére.
A Dél-Alföldi Lovasudvar a színvonalas szolgáltatásokat igénylő lótulajdonosokat és lovasokat várja egyéni, futószáras és lovastornás edzésekre. Lovardánk fedett pályával is rendelkezik, így a rossz idő sem jelent akadályt. A lovardától 5 km-re a Tisza töltése remek lehetőséget nyújt a tereplovaglásra. Tapasztalt oktatóink a teljesen kezdő szinttől a versenyszintig várják a lovasokat. A nyári szünidőben több alkalommal szervezünk lovastábort. Lovardánk remek lehetőséget biztosít a kikapcsolódásra és a szabadidő aktív eltöltésére.