Hollókő, Kossuth út 96. (47.997116 x 19.594631)
Az ünnepi népviselet igen drága volt, kifejezte a család gazdagságát, s öröklődő vagyontárgy volt. Az öltözék legdrágább darabja a csizma volt, a lányok sokat dolgoztak, hogy megvehessék a piros lábbelit. S ahogy a hollókői öreg néni meséli, bizony csak a templomba hordták, akkor is csak közel a templomhoz húzták fel, addig mezítláb mentek, hogy ne kopjon a drága holmi.
A népviselet egyik jellegzetessége a női ingváll, melyet gyönyörű hímzés ékesített. A színes szoknya alá munkához két-három, ünnepnapokon akár nyolc-tíz keményített alsószoknyát is felvettek a tehetősebb lányok, hogy csípőjük kerekségét hangsúlyozzák. Derekukra kötényt, más néven szakácskát kötöttek, mely fekete színű volt, s hímzés díszítette.
Minden leány és asszony főkötőt hordott, igaz, minden korosztály másfélét. A főkötő nem csak a kort, de a család gazdagságát is kifejezte. Az esküvőn viselt féketőt - ahogy az itteniek mondják a főkötőt - három-négy évig hordhatta az ifjú asszony, vagyis amíg első gyermeke meg nem született. Ez fehér selyemből készült, gazdag gyöngydíszítéssel.
Jellemző volt a hollókői asszonyokra a sok ékszer, galáris és gyűrű viselése. A gyűrű viselésének legendája van, mely szerint a hollók királya elragadta a szultán várkertben játszadozó unokájától annak gyűrűjét, s ennek emlékére hordanak több gyűrűt a hollókői asszonyok. A hollókői népviselet része máig a galáris, vagyis a többsoros nyaklánc, melyet virágok díszítenek. A virágok a II. Világháború óta jelentek meg, akkor a hazatérő katonák vállap díszéből készítették emlékül.
A férfiak viselete lényegesen egyszerűbb, posztó nadrág, szakácska (keskeny kötény), fehér ing és lajbi (mellény). A téli ruhadarabok beszerzése nagy gondot jelentett, ezeket nem tudták otthon elkészíteni, úgy kellett őket megvásárolni, ehhez azonban a sovány föld nem biztosított elég megélhetést. Így 1945 után, mikor a férfiak nagy része az iparban helyezkedett el a közeli városokban, gyorsan megkezdődött a "kivetkezés", hiszen szégyellték is viseletüket a városiak előtt.
Így ma már inkább csak ünnepi alkalmakkor, esetleg vasárnap a templomba veszik fel ezeket a díszes öltözeteket.
Nyitva tartás: április 1-től november 30-ig, hétfőtől vasárnapig 10-16 óráig.
Forrás: Hollókő honlapja
2025.04.01 - 2025.11.30
Találatok száma: 4
A Castellum Hotel Hollókő**** nem „csupán” egy wellness szálloda. Aki nálunk megszáll, az a szálloda modern, kényeztető szolgáltatásai mellett, a környék mesés panorámájában gyönyörködve, majd az Ófaluban sétálva, egyidejűleg átélheti a varázslatos, világörökségi falu védett, palóc stílusú házainak időtálló harmóniáját.
A Castellum Hotel Hollókő**** nem „csupán” egy wellness szálloda. Aki nálunk megszáll, az a szálloda modern, kényeztető szolgáltatásai mellett, a környék mesés panorámájában gyönyörködve, majd az Ófaluban sétálva, egyidejűleg átélheti a varázslatos, világörökségi falu védett, palóc stílusú házainak időtálló harmóniáját.
A Castellum Hotel Hollókő**** nem „csupán” egy wellness szálloda. Aki nálunk megszáll, az a szálloda modern, kényeztető szolgáltatásai mellett, a környék mesés panorámájában gyönyörködve, majd az Ófaluban sétálva, egyidejűleg átélheti a varázslatos, világörökségi falu védett, palóc stílusú házainak időtálló harmóniáját.
Hollókő védett, világörökségi településrészétől alig 300 méterre, csendes nyugodt kis utcában található a Tugári vendégház. A szépen felújított palóc épületben 3 kétágyas és 1 négyágyas szoba található, melyek pótágyazhatóak. A vendégek kényelmét szolgálja a szobánkénti külön fürdőszoba és a két, jól felszerelt konyha/étkező.
Hollókő védett, világörökségi településrészétől alig 300 méterre, csendes nyugodt kis utcában található a Tugári vendégház. A szépen felújított palóc épületben 3 kétágyas és 1 négyágyas szoba található, melyek pótágyazhatóak. A vendégek kényelmét szolgálja a szobánkénti külön fürdőszoba és a két, jól felszerelt konyha/étkező.
Hollókő védett, világörökségi településrészétől alig 300 méterre, csendes nyugodt kis utcában található a Tugári vendégház. A szépen felújított palóc épületben 3 kétágyas és 1 négyágyas szoba található, melyek pótágyazhatóak. A vendégek kényelmét szolgálja a szobánkénti külön fürdőszoba és a két, jól felszerelt konyha/étkező.
Találatok száma: 2
Borászatunk 2009-be kezdte meg aktív tevékenységét, azzal a szándékkal, hogy a földkerekség legjobb, és legkülönlegesebb borait fogja elkészíteni. Kézműves borászatunk régi hagyományokra, tradíciókra épül azáltal, hogy a természetet és a természetességet követi. Miért is különleges a Juhász Családi Pincészet? Olyan borokat készítünk, amelyek magasabb alkoholt és nagyobb testet illetve gazdagabb illat és ízvilágot képviselnek.
Újdonságok
Borászatunk 2009-be kezdte meg aktív tevékenységét, azzal a szándékkal, hogy a földkerekség legjobb, és legkülönlegesebb borait fogja elkészíteni. Kézműves borászatunk régi hagyományokra, tradíciókra épül azáltal, hogy a természetet és a természetességet követi. Miért is különleges a Juhász Családi Pincészet? Olyan borokat készítünk, amelyek magasabb alkoholt és nagyobb testet illetve gazdagabb illat és ízvilágot képviselnek.
Újdonságok
Borászatunk 2009-be kezdte meg aktív tevékenységét, azzal a szándékkal, hogy a földkerekség legjobb, és legkülönlegesebb borait fogja elkészíteni. Kézműves borászatunk régi hagyományokra, tradíciókra épül azáltal, hogy a természetet és a természetességet követi. Miért is különleges a Juhász Családi Pincészet? Olyan borokat készítünk, amelyek magasabb alkoholt és nagyobb testet illetve gazdagabb illat és ízvilágot képviselnek.
Újdonságok
1987-ben építettük vendéglőnket, melyet évről - évre bővítettünk, szépítettünk, megtartva Hollókő régi hagyományát, hisz ebben a miliőben szeretnénk mi is megtartani a hollókői emberek évszázadok óta megőrzött, megszokott és továbbadott vendégszeretetét. Vendéglőnket a Magyar Nemzeti Gasztronómia Szövetség Védnöki Táblával jutalmazta.
1987-ben építettük vendéglőnket, melyet évről - évre bővítettünk, szépítettünk, megtartva Hollókő régi hagyományát, hisz ebben a miliőben szeretnénk mi is megtartani a hollókői emberek évszázadok óta megőrzött, megszokott és továbbadott vendégszeretetét. Vendéglőnket a Magyar Nemzeti Gasztronómia Szövetség Védnöki Táblával jutalmazta.
1987-ben építettük vendéglőnket, melyet évről - évre bővítettünk, szépítettünk, megtartva Hollókő régi hagyományát, hisz ebben a miliőben szeretnénk mi is megtartani a hollókői emberek évszázadok óta megőrzött, megszokott és továbbadott vendégszeretetét. Vendéglőnket a Magyar Nemzeti Gasztronómia Szövetség Védnöki Táblával jutalmazta.
Találatok száma: 7
A tanösvényt Hollókőtől északra, az Ófaluból Rimócra átvezető út mellett találjuk. A tanösvényre egy 30 m hosszú fahíd vezet be, ami a Cserhát leghosszabb ilyen létesítménye. A tanösvényre érve minden érzékszervünkre szükségünk lesz, hiszen a természet szépségeit csak így érdemes felfedezni. A tanösvény könnyen bejárható, hiszen nem túl hosszú, viszont erős szélben ne tartózkodjunk a fák alatt! Eső után kicsit később szárad fel az ösvény, ezért vigyázzunk a lejtősebb szakaszokon!
A tanösvényt Hollókőtől északra, az Ófaluból Rimócra átvezető út mellett találjuk. A tanösvényre egy 30 m hosszú fahíd vezet be, ami a Cserhát leghosszabb ilyen létesítménye. A tanösvényre érve minden érzékszervünkre szükségünk lesz, hiszen a természet szépségeit csak így érdemes felfedezni. A tanösvény könnyen bejárható, hiszen nem túl hosszú, viszont erős szélben ne tartózkodjunk a fák alatt! Eső után kicsit később szárad fel az ösvény, ezért vigyázzunk a lejtősebb szakaszokon!
A tanösvényt Hollókőtől északra, az Ófaluból Rimócra átvezető út mellett találjuk. A tanösvényre egy 30 m hosszú fahíd vezet be, ami a Cserhát leghosszabb ilyen létesítménye. A tanösvényre érve minden érzékszervünkre szükségünk lesz, hiszen a természet szépségeit csak így érdemes felfedezni. A tanösvény könnyen bejárható, hiszen nem túl hosszú, viszont erős szélben ne tartózkodjunk a fák alatt! Eső után kicsit később szárad fel az ösvény, ezért vigyázzunk a lejtősebb szakaszokon!
A hagyományos palóc vendégszeretet reprezentálására kiválóan alkalmas vendéglátóhely méltán népszerű a Hollókőre érkező hazai és külföldi turistacsoportok körében. A száz évvel ezelőtti porta tavasztól őszig tart nyitva. Közvetlenül a fatornyos templom szomszédságában tavasztól őszig várja vendégeit. Népi ihletésű ajándéktárgyak és ízletes csemegék közül válogathatnak a látogatók. Forrás a Mívesház honlapja.
A hagyományos palóc vendégszeretet reprezentálására kiválóan alkalmas vendéglátóhely méltán népszerű a Hollókőre érkező hazai és külföldi turistacsoportok körében. A száz évvel ezelőtti porta tavasztól őszig tart nyitva. Közvetlenül a fatornyos templom szomszédságában tavasztól őszig várja vendégeit. Népi ihletésű ajándéktárgyak és ízletes csemegék közül válogathatnak a látogatók. Forrás a Mívesház honlapja.
A hagyományos palóc vendégszeretet reprezentálására kiválóan alkalmas vendéglátóhely méltán népszerű a Hollókőre érkező hazai és külföldi turistacsoportok körében. A száz évvel ezelőtti porta tavasztól őszig tart nyitva. Közvetlenül a fatornyos templom szomszédságában tavasztól őszig várja vendégeit. Népi ihletésű ajándéktárgyak és ízletes csemegék közül válogathatnak a látogatók. Forrás a Mívesház honlapja.
1990 májusában nyílt meg az UNESCO által világörökséggé nyilvánított Hollókő védett faluközpontjában a Postamúzeum kiállítóhelye. A Palócföld postája című kiállítás két teremben mutatja be a több megyére terjedő néprajzi csoport, a palócság postahálózatának fejlődését és a palócokkal összefüggő postai emlékeket. Ez utóbbiak a képeslapoktól a bélyegeken át a bankjegyekig jellegzetes palóc tájakat, viseleteket és embereket örökítenek meg.
1990 májusában nyílt meg az UNESCO által világörökséggé nyilvánított Hollókő védett faluközpontjában a Postamúzeum kiállítóhelye. A Palócföld postája című kiállítás két teremben mutatja be a több megyére terjedő néprajzi csoport, a palócság postahálózatának fejlődését és a palócokkal összefüggő postai emlékeket. Ez utóbbiak a képeslapoktól a bélyegeken át a bankjegyekig jellegzetes palóc tájakat, viseleteket és embereket örökítenek meg.
1990 májusában nyílt meg az UNESCO által világörökséggé nyilvánított Hollókő védett faluközpontjában a Postamúzeum kiállítóhelye. A Palócföld postája című kiállítás két teremben mutatja be a több megyére terjedő néprajzi csoport, a palócság postahálózatának fejlődését és a palócokkal összefüggő postai emlékeket. Ez utóbbiak a képeslapoktól a bélyegeken át a bankjegyekig jellegzetes palóc tájakat, viseleteket és embereket örökítenek meg.
Találatok száma: 2
A Hollókői Húsvéti Fesztivál a hagyományok és az életöröm ünnepe, amelyet 2025. április 18-21. között rendeznek meg a településen. Egy hely, amit mindenkinek látnia kell! Gazdag folklórprogram, palóc gasztronómia, népszokások az elmaradhatatlan locsolkodással, koncertek, családi és gyermekprogramok nyújtanak feledhetetlen élményeket a vendégeknek. A Húsvéti hosszú hétvégén folyamatos program várja a bájos ékszerdoboz-faluba látogatókat, ahol az Ófalu parasztházai és köves utcája visszarepít minket az időben.
A Hollókői Húsvéti Fesztivál a hagyományok és az életöröm ünnepe, amelyet 2025. április 18-21. között rendeznek meg a településen. Egy hely, amit mindenkinek látnia kell! Gazdag folklórprogram, palóc gasztronómia, népszokások az elmaradhatatlan locsolkodással, koncertek, családi és gyermekprogramok nyújtanak feledhetetlen élményeket a vendégeknek. A Húsvéti hosszú hétvégén folyamatos program várja a bájos ékszerdoboz-faluba látogatókat, ahol az Ófalu parasztházai és köves utcája visszarepít minket az időben.
A Hollókői Húsvéti Fesztivál a hagyományok és az életöröm ünnepe, amelyet 2025. április 18-21. között rendeznek meg a településen. Egy hely, amit mindenkinek látnia kell! Gazdag folklórprogram, palóc gasztronómia, népszokások az elmaradhatatlan locsolkodással, koncertek, családi és gyermekprogramok nyújtanak feledhetetlen élményeket a vendégeknek. A Húsvéti hosszú hétvégén folyamatos program várja a bájos ékszerdoboz-faluba látogatókat, ahol az Ófalu parasztházai és köves utcája visszarepít minket az időben.
Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem „olyan, mintha”, hanem „az”. Várjátékok, várszínházi napok, hagyományőrző programok, ünnepi események vonzzák Hollókőre látogatókat. A palóc táj legszebb gyöngyszeme Hollókő, 1987 óta része a világörökségnek, Közép-Európa legépebben megmaradt, egységes palóc építészeti stílust tükröző faluja.
Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem „olyan, mintha”, hanem „az”. Várjátékok, várszínházi napok, hagyományőrző programok, ünnepi események vonzzák Hollókőre látogatókat. A palóc táj legszebb gyöngyszeme Hollókő, 1987 óta része a világörökségnek, Közép-Európa legépebben megmaradt, egységes palóc építészeti stílust tükröző faluja.
Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem „olyan, mintha”, hanem „az”. Várjátékok, várszínházi napok, hagyományőrző programok, ünnepi események vonzzák Hollókőre látogatókat. A palóc táj legszebb gyöngyszeme Hollókő, 1987 óta része a világörökségnek, Közép-Európa legépebben megmaradt, egységes palóc építészeti stílust tükröző faluja.
Találatok száma: 2
Mindazon kedves ideérkezőnek, aki szeretné megismerni Hollókő izgalmas és regényes történelmi múltját, ajánljuk az Ófalu elején található Legendák Házát. Kiállító-helyiségeiben négy legendát mutatnak be, Hollókő kialakulásától a török időkig. Az igényesen elkészített panoptikum szobáiban a legendák egy-egy mozzanatának megjelenítése mellett, a teljes történetek a kihelyezett tájékoztató táblákon olvashatók. Ezek a szövegek több idegen nyelven is rendelkezésre állnak.
Mindazon kedves ideérkezőnek, aki szeretné megismerni Hollókő izgalmas és regényes történelmi múltját, ajánljuk az Ófalu elején található Legendák Házát. Kiállító-helyiségeiben négy legendát mutatnak be, Hollókő kialakulásától a török időkig. Az igényesen elkészített panoptikum szobáiban a legendák egy-egy mozzanatának megjelenítése mellett, a teljes történetek a kihelyezett tájékoztató táblákon olvashatók. Ezek a szövegek több idegen nyelven is rendelkezésre állnak.
Mindazon kedves ideérkezőnek, aki szeretné megismerni Hollókő izgalmas és regényes történelmi múltját, ajánljuk az Ófalu elején található Legendák Házát. Kiállító-helyiségeiben négy legendát mutatnak be, Hollókő kialakulásától a török időkig. Az igényesen elkészített panoptikum szobáiban a legendák egy-egy mozzanatának megjelenítése mellett, a teljes történetek a kihelyezett tájékoztató táblákon olvashatók. Ezek a szövegek több idegen nyelven is rendelkezésre állnak.
Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem „olyan, mintha”, hanem „az”. Szeretné megismerni Hollókő történelmét, hagyományait, népviseletét esetleg szívesen kipróbálna helyi különlegességeket? Akkor a legjobb választás a Faluséta. Továbbra is kapható a Faluséta belépőjegy a hétvégéken! Megcsodálhatják a falu fölött magasodó középkori várat, megismerhetik az Ófalu múzeumainak legjavát, helyben készült finomságokat kóstolhanak és apró ajándékkal a zsebükben indulhatnak haza.
Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem „olyan, mintha”, hanem „az”. Szeretné megismerni Hollókő történelmét, hagyományait, népviseletét esetleg szívesen kipróbálna helyi különlegességeket? Akkor a legjobb választás a Faluséta. Továbbra is kapható a Faluséta belépőjegy a hétvégéken! Megcsodálhatják a falu fölött magasodó középkori várat, megismerhetik az Ófalu múzeumainak legjavát, helyben készült finomságokat kóstolhanak és apró ajándékkal a zsebükben indulhatnak haza.
Valódi és őszinte, olyan igazi. Talán ez jellemezi legjobban a 380 lelket számláló, Magyarországon egyedülálló Világörökségi kis falut a Cserhátban, amely több mint száz éves házacskáiról ismert, de csöppet sem hasonlít skanzenre, vagy múzeumra, elevenebb, mint néhány kisváros. Úgy őrzi a hagyományait, tartását, méltóságát, hogy közben nem „olyan, mintha”, hanem „az”. Szeretné megismerni Hollókő történelmét, hagyományait, népviseletét esetleg szívesen kipróbálna helyi különlegességeket? Akkor a legjobb választás a Faluséta. Továbbra is kapható a Faluséta belépőjegy a hétvégéken! Megcsodálhatják a falu fölött magasodó középkori várat, megismerhetik az Ófalu múzeumainak legjavát, helyben készült finomságokat kóstolhanak és apró ajándékkal a zsebükben indulhatnak haza.
A SZERVEZŐK AZ IDŐPONT ÉS A PROGRAMVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTARTJÁK!
Megosztás
Palóc Babamúzeum Hollókő
Értékelések (0)
Kifejezetten ajánlom
(0)
Kifejezetten nem ajánlom
(0)
Nagyon ajánlom
(0)
Nagyon nem ajánlom
(0)
Ajánlom
(0)
Nem ajánlom
(0)
Találatok száma: 0
Országos eseménynaptár