Turizmus Program

Családi hétvége a Városligetben

Retro Majális a Siófoki Nagystrandon

Tájházak Napja

Jármű Expo

Jacuzzis szállás

TOP 100 úticél

Tavaszköszöntő családi buli a budapesti Városligeti Műjégpályán!
Retro Majális a Siófoki Nagystrandon!
A titkok hercege – Gesualdo rejtélyes élete
Mézesvölgyi Nyár - Szabadtéri színházi fesztivál 2025 Veresegyház
Aktív wellness pihenés a Tisza-tónál - Fedezze fel velünk a Tisza-tó élővilágát és pihenjen nálunk!
Tavaszköszöntő családi buli a budapesti Városligeti Műjégpályán!
Retro Majális a Siófoki Nagystrandon!
A titkok hercege – Gesualdo rejtélyes élete
Mézesvölgyi Nyár - Szabadtéri színházi fesztivál 2025 Veresegyház
Aktív wellness pihenés a Tisza-tónál - Fedezze fel velünk a Tisza-tó élővilágát és pihenjen nálunk!
Tavaszi programajánló online jegyvásárlási lehetőséggel
Tavaszi programajánló online jegyvásárlási lehetőséggel

Tolna vármegye

Megnézem a térképen

Tolna vármegye a Dél-Dunántúl régió vármegyéje. Központja Szekszárd. A vármegye tájegységei közé tartozik a Tolnai-dombság, benne a Völgységgel, a Hegyháttal és a Szekszárdi-dombsággal, valamint a Dél-Mezőföld, a Sárköz és a Kapos-Koppány menti dombvidék. A vármegye jó hírét öregíbti a Szekszárd környéki borvidék. Nevezetességei Pakson az atomerőmű látogatóközpontja, a tájház Decsen, Simontornyán és Ozorán a vár, a Gemenci-erdő és a vadrezervátum, Dombóvár-Gunarason és Tamásiban a gyógyfürdők, Szekszárdon Babits Mihály szülőháza és a Német Színház. Itt található az ország egyik legszebb, színpompás népviselettel, sajátos kultúrával rendelkező néprajzi egysége, a Sárköz. A vármegye természeti értékeire a Duna-Dráva Nemzeti Park vigyáz.

A strandfürdőnk feszített víztükrű, vízforgatásos rendszerű szabadtéri medencéi június 1- augusztus 31 között várják a látogatóinkat. Az úszómedencénk az úszni, sportolni vágyók igényeit elégíti ki. Tanmedencénk az úszni nem tudó gyermekek körében közkedvelt, a nyári szezonban ez a medence szolgál az úszásoktatás helyszínéül. A pancsoló medencénk pedig a legkisebbek fürdési lehetőségét biztosítja.

A strandfürdőnk feszített víztükrű, vízforgatásos rendszerű szabadtéri medencéi június 1- augusztus 31 között várják a látogatóinkat. Az úszómedencénk az úszni, sportolni vágyók igényeit elégíti ki. Tanmedencénk az úszni nem tudó gyermekek körében közkedvelt, a nyári szezonban ez a medence szolgál az úszásoktatás helyszínéül. A pancsoló medencénk pedig a legkisebbek fürdési lehetőségét biztosítja.

A strandfürdőnk feszített víztükrű, vízforgatásos rendszerű szabadtéri medencéi június 1- augusztus 31 között várják a látogatóinkat. Az úszómedencénk az úszni, sportolni vágyók igényeit elégíti ki. Tanmedencénk az úszni nem tudó gyermekek körében közkedvelt, a nyári szezonban ez a medence szolgál az úszásoktatás helyszínéül. A pancsoló medencénk pedig a legkisebbek fürdési lehetőségét biztosítja.

A hagyományos mezőföldi lakóház vert falú, nyeregteteje náddal fedett, padlója döngölt földpadló. A 18-19. századra a lakóépület három helyiségből állt. A ház rövid végével merőlegesen helyezkedett el az utca felé, bejárata az udvar felől nyílt. Az utca felőli első helyisége a szoba, a második a konyha volt, melynek bejárati ajtó felőli részét pitvarnak nevezzük. A ház harmadik helyisége a kamra. A jelenleg kiállítóhelyként is működő tájház helyiségiben a mindennapi élet használati tárgyai és hagyományos viseletek láthatók. Külön helyiség áll rendelkezésre kézműves –és néprajzi foglalkozások megtartására gyerekek illetve kisebb csoportok számára.

A hagyományos mezőföldi lakóház vert falú, nyeregteteje náddal fedett, padlója döngölt földpadló. A 18-19. századra a lakóépület három helyiségből állt. A ház rövid végével merőlegesen helyezkedett el az utca felé, bejárata az udvar felől nyílt. Az utca felőli első helyisége a szoba, a második a konyha volt, melynek bejárati ajtó felőli részét pitvarnak nevezzük. A ház harmadik helyisége a kamra. A jelenleg kiállítóhelyként is működő tájház helyiségiben a mindennapi élet használati tárgyai és hagyományos viseletek láthatók. Külön helyiség áll rendelkezésre kézműves –és néprajzi foglalkozások megtartására gyerekek illetve kisebb csoportok számára.

A hagyományos mezőföldi lakóház vert falú, nyeregteteje náddal fedett, padlója döngölt földpadló. A 18-19. századra a lakóépület három helyiségből állt. A ház rövid végével merőlegesen helyezkedett el az utca felé, bejárata az udvar felől nyílt. Az utca felőli első helyisége a szoba, a második a konyha volt, melynek bejárati ajtó felőli részét pitvarnak nevezzük. A ház harmadik helyisége a kamra. A jelenleg kiállítóhelyként is működő tájház helyiségiben a mindennapi élet használati tárgyai és hagyományos viseletek láthatók. Külön helyiség áll rendelkezésre kézműves –és néprajzi foglalkozások megtartására gyerekek illetve kisebb csoportok számára.

A Városi Művelődési Központ által szervezett, már ismert rendezvények (Majális, Várjátékok, Földvári Nyári Esték, Szent István Napi Vigasság és Szüreti Fesztivál) sora újabbakkal gazdagodik, melyek helyszínéül a Dunaföldvári Várat választották. Azt vallják, hogy egy kulturális program mindig felértékel egy helyszínt, egy teret vagy városrészt. Ezért szeretnék egyre több és színvonalas rendezvénnyel a Várba csalogatni a látogatókat, hogy kialakulhasson egy régi-új turisztikai és kulturális központ.

A Városi Művelődési Központ által szervezett, már ismert rendezvények (Majális, Várjátékok, Földvári Nyári Esték, Szent István Napi Vigasság és Szüreti Fesztivál) sora újabbakkal gazdagodik, melyek helyszínéül a Dunaföldvári Várat választották. Azt vallják, hogy egy kulturális program mindig felértékel egy helyszínt, egy teret vagy városrészt. Ezért szeretnék egyre több és színvonalas rendezvénnyel a Várba csalogatni a látogatókat, hogy kialakulhasson egy régi-új turisztikai és kulturális központ.

A Városi Művelődési Központ által szervezett, már ismert rendezvények (Majális, Várjátékok, Földvári Nyári Esték, Szent István Napi Vigasság és Szüreti Fesztivál) sora újabbakkal gazdagodik, melyek helyszínéül a Dunaföldvári Várat választották. Azt vallják, hogy egy kulturális program mindig felértékel egy helyszínt, egy teret vagy városrészt. Ezért szeretnék egyre több és színvonalas rendezvénnyel a Várba csalogatni a látogatókat, hogy kialakulhasson egy régi-új turisztikai és kulturális központ.

A Tourinform Iroda a várudvaron található! Turisztikai információkat szolgáltat Dunaföldvár és környéke, továbbá Magyarország látnivalóiról, nevezetességeiről, tájairól, szállás- és étkezési lehetőségekről, programokról.

A Tourinform Iroda a várudvaron található! Turisztikai információkat szolgáltat Dunaföldvár és környéke, továbbá Magyarország látnivalóiról, nevezetességeiről, tájairól, szállás- és étkezési lehetőségekről, programokról.

A Tourinform Iroda a várudvaron található! Turisztikai információkat szolgáltat Dunaföldvár és környéke, továbbá Magyarország látnivalóiról, nevezetességeiről, tájairól, szállás- és étkezési lehetőségekről, programokról.

A Dunaföldvárról készült leírásokban és tudományosmunkákban Öregtorony, Csonkatorony vagy Töröktorony néven ismertetett, négyszögletes alaprajzú várépület építéséről írásos dokumentumok nem maradtak fenn. Hogy pontosan mikor építették, nem ismeretes, de valószínű, hogy a XVI. század elején emelték.

A Dunaföldvárról készült leírásokban és tudományosmunkákban Öregtorony, Csonkatorony vagy Töröktorony néven ismertetett, négyszögletes alaprajzú várépület építéséről írásos dokumentumok nem maradtak fenn. Hogy pontosan mikor építették, nem ismeretes, de valószínű, hogy a XVI. század elején emelték.

A Dunaföldvárról készült leírásokban és tudományosmunkákban Öregtorony, Csonkatorony vagy Töröktorony néven ismertetett, négyszögletes alaprajzú várépület építéséről írásos dokumentumok nem maradtak fenn. Hogy pontosan mikor építették, nem ismeretes, de valószínű, hogy a XVI. század elején emelték.

A paksi Duna Hotel*** újonnan felújított fürdőszobás, klímaberendezéssel, televízióval, internet-hozzáféréssel és minibárral ellátott kétágyas szobáival, illetve 2 szobából álló, teakonyhával felszerelt apartmanjaival várja vendégeit.

A paksi Duna Hotel*** újonnan felújított fürdőszobás, klímaberendezéssel, televízióval, internet-hozzáféréssel és minibárral ellátott kétágyas szobáival, illetve 2 szobából álló, teakonyhával felszerelt apartmanjaival várja vendégeit.

A paksi Duna Hotel*** újonnan felújított fürdőszobás, klímaberendezéssel, televízióval, internet-hozzáféréssel és minibárral ellátott kétágyas szobáival, illetve 2 szobából álló, teakonyhával felszerelt apartmanjaival várja vendégeit.

A Faluház feladata a településrész közösségi és egyéni művelődési, szabadidős tevékenységének szervezése, a civil és lakossági kezdeményezések segítése. Teremfoglalásra és eszközbérlésre is van lehetőség. Várnak minden könyvtárhasználót és kikapcsolódni vágyó érdeklődőt.

A Faluház feladata a településrész közösségi és egyéni művelődési, szabadidős tevékenységének szervezése, a civil és lakossági kezdeményezések segítése. Teremfoglalásra és eszközbérlésre is van lehetőség. Várnak minden könyvtárhasználót és kikapcsolódni vágyó érdeklődőt.

A Faluház feladata a településrész közösségi és egyéni művelődési, szabadidős tevékenységének szervezése, a civil és lakossági kezdeményezések segítése. Teremfoglalásra és eszközbérlésre is van lehetőség. Várnak minden könyvtárhasználót és kikapcsolódni vágyó érdeklődőt.

Reméljük Ön is szereti a finom ételeket, jó söröket, ízletes borokat, kellemes időtöltést rendezett környezetben. Mindezt megtalálja egy helyen, a 6-os főút mentén található, falfestménnyel díszített, csárda hangulatú éttermünkben. A Dunakömlődi Halászcsárda minden nap 10-22 óráig tart nyitva.

Reméljük Ön is szereti a finom ételeket, jó söröket, ízletes borokat, kellemes időtöltést rendezett környezetben. Mindezt megtalálja egy helyen, a 6-os főút mentén található, falfestménnyel díszített, csárda hangulatú éttermünkben. A Dunakömlődi Halászcsárda minden nap 10-22 óráig tart nyitva.

Reméljük Ön is szereti a finom ételeket, jó söröket, ízletes borokat, kellemes időtöltést rendezett környezetben. Mindezt megtalálja egy helyen, a 6-os főút mentén található, falfestménnyel díszített, csárda hangulatú éttermünkben. A Dunakömlődi Halászcsárda minden nap 10-22 óráig tart nyitva.

Duna megközelíthető közútról, illetve kalandosabb úton, a faluból indulva az erdőn keresztül is. Itt vízrebocsáthatjuk hajóinkat és más dolgunk nincs is, mint evezés közben megcsodálni az egyedi, több védett fajjal rendelkező növény- és állatvilágot. Bölcske Duna-partja csendes, zeg-zugos. Itt a víz az úr. Kenu, horgász csónak bérelhető.

Duna megközelíthető közútról, illetve kalandosabb úton, a faluból indulva az erdőn keresztül is. Itt vízrebocsáthatjuk hajóinkat és más dolgunk nincs is, mint evezés közben megcsodálni az egyedi, több védett fajjal rendelkező növény- és állatvilágot. Bölcske Duna-partja csendes, zeg-zugos. Itt a víz az úr. Kenu, horgász csónak bérelhető.

Duna megközelíthető közútról, illetve kalandosabb úton, a faluból indulva az erdőn keresztül is. Itt vízrebocsáthatjuk hajóinkat és más dolgunk nincs is, mint evezés közben megcsodálni az egyedi, több védett fajjal rendelkező növény- és állatvilágot. Bölcske Duna-partja csendes, zeg-zugos. Itt a víz az úr. Kenu, horgász csónak bérelhető.

Pincészetünk elsősorban a szekszárdi borvidékre jellemző, de viszonylag sok féle helyi és egyéb tradicionális szőlő fajtával is foglalkozik. Szeretünk kísérletezni, újabb és újabb házasításokat kipróbálni. Szinte minden rendelkezésünkre álló kékszőlő fajtából készítünk rosé borokat is, amelyekkel több külföldi neves megmérettetésen is komoly sikereket értünk el. E mellett a vörös borainkra is nagyon büszkék vagyunk. Igyekszünk a helyi fajtákra támaszkodni, mint pl. Kékfrankos, Kadarka, amelyeket a szekszárdi ízjegyeket megőrizve egészítünk ki a világfajtákkal, Merlot-tal, Cabernet-tel, Pinot noir-ral.

Pincészetünk elsősorban a szekszárdi borvidékre jellemző, de viszonylag sok féle helyi és egyéb tradicionális szőlő fajtával is foglalkozik. Szeretünk kísérletezni, újabb és újabb házasításokat kipróbálni. Szinte minden rendelkezésünkre álló kékszőlő fajtából készítünk rosé borokat is, amelyekkel több külföldi neves megmérettetésen is komoly sikereket értünk el. E mellett a vörös borainkra is nagyon büszkék vagyunk. Igyekszünk a helyi fajtákra támaszkodni, mint pl. Kékfrankos, Kadarka, amelyeket a szekszárdi ízjegyeket megőrizve egészítünk ki a világfajtákkal, Merlot-tal, Cabernet-tel, Pinot noir-ral.

Pincészetünk elsősorban a szekszárdi borvidékre jellemző, de viszonylag sok féle helyi és egyéb tradicionális szőlő fajtával is foglalkozik. Szeretünk kísérletezni, újabb és újabb házasításokat kipróbálni. Szinte minden rendelkezésünkre álló kékszőlő fajtából készítünk rosé borokat is, amelyekkel több külföldi neves megmérettetésen is komoly sikereket értünk el. E mellett a vörös borainkra is nagyon büszkék vagyunk. Igyekszünk a helyi fajtákra támaszkodni, mint pl. Kékfrankos, Kadarka, amelyeket a szekszárdi ízjegyeket megőrizve egészítünk ki a világfajtákkal, Merlot-tal, Cabernet-tel, Pinot noir-ral.

1...678...30

érdekelnek a hirdetési lehetőségeink?

Kérlek, küldj e-mailt az info@programturizmus.hu címre!

Legjobb élmények

Tavaszköszöntő családi buli a budapesti Városligeti Műjégpályán!
A titkok hercege – Gesualdo rejtélyes élete